You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Céline KeusseyanCK

Céline Keusseyan

Traduction - transcréation - relecture

400 €/jour
Grasse, FR
15 ans et +

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Céline

✒️À propos

Je fais swinguer vos mots en français.

Traductrice professionnelle chevronnée, je traduis de l'anglais vers le français et de l'espagnol vers le français depuis plus de 18 ans. Ma spécialité ? Transformer vos contenus en communications percutantes qui feront mouche auprès d'un public francophone.

Campagne pour une marque de luxe, brochure touristique, descriptifs de produits pour le e-commerce, j'adapte pour trouver la version française qui sonne juste.



Passionnée de musique et de jazz (clarinette et clarinette basse), je suis sensible au rythme et au ton. Et ça s'entend dans mes traductions !



🎯Secteurs de spécialisation

👜 Industrie du luxe

👗 Mode

🏝️ Tourisme (guides Lonely Planet)

🚜 Agriculture

🎶 Industries créatives (musique, arts)

🛍️ Commerce en ligne et marketing digital

📈 Communication corporate

🥐 Agroalimentaire et gastronomie







Types de projets

→ Contenus marketing et communication de marque

→ Documentation commerciale et catalogues produits

→ Supports de communication interne/externe - newsletters

→ Contenus e-commerce et descriptifs de produits

→ Guides de voyage et brochures touristiques



📩 Votre contenu mérite une version française qui ne se contente pas d'exister, mais qui fait mouche.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Lonely Planet France
    Traductrice indépendante
    VOYAGE & TOURISME
    avril 2024 - Aujourd'hui (2 ans et 2 mois)
    Traductions de l'anglais vers le français des guides de voyage Lonely Planet : chapitres régionaux, activités, restaurants, hôtels, itinéraires, etc.
    Traduction Anglais Français Traduction touristique Traduction voyage Traduction hôtellerie Traduction tourisme
  • Freelance
    Traductions spécialiséesagroalimentaire
    AGROALIMENTAIRE
    septembre 2007 - Aujourd'hui (18 ans et 8 mois)
    Traduction de textes de l'anglais au français : communications internes, brochures, mailings, etc.
    Divers domaines agroalimentaires : productions de semences, transformation de fruits et légumes, etc.
    agroalimentaire Agriculture et foresterie Elevage Traduction Traduction Anglais Français
  • Freelance
    Traductions mode luxe
    E-COMMERCE
    février 2018 - Aujourd'hui (8 ans et 3 mois)
    Traductions de l'anglais ou de l'espagnol vers le français : descriptifs de produits, communication B2C (mailings, newsletters, descriptifs YouTube, brochures, etc).
    Traduction Anglais Français Transcréation Traduction créative Traduction mode Traduction luxe

Recommandations

Soyez le premier à recommander Céline

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master
    ESIT
    2007
    Master de traduction éditorial, économique et technique

Certifications

  • SEO & SEA Localization
    TranslaStars
    2023
    Localisation SEO
  • SEO/SEA Localization and Content Creation (II Edition)
    TranslaStars
    2023
    Localisation SEO Localisation SEA content creation Création de contenu web

Compétences

Catégories