You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Clara TinlandCT

Clara Tinland

Traductrice spécialisée jeux vidéos

230 €/jour
Jouques, FR
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Clara

Un peu touche à tout, j'ai décidé pour ma vie professionnelle, d'allier ma passion pour les jeux vidéos à mes compétences linguistiques. Toujours à l'écoute et soucieuse de respecter au mieux les souhaits de mes interlocuteurs, je me consacre aujourd'hui à la traduction de jeux vidéos de l'anglais vers le français, qu'il s'agisse des textes du jeu, de descriptions des contenus sur les plateformes de jeu, ou encore de la communication autour de ce média.
Formée à l'utilisation des CAT Tools et des dernières technologies en matière de gestion de projet de traduction, et saurai m'adapter à vos projets, petits ou grands.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Japonais

    Capacité professionnelle limitée

Accepte de travailler sur site
Jouques (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Manic Hyena
    En>FR Translator
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    mars 2018 - juin 2020 (2 ans et 4 mois)
    Missions ponctuelles bénévoles à trois occurrences : traduction de l'anglais vers le français des trois opus de la saga Hidden Paws, petit casual game sur Steam.
    Hidden Paws : Mars 2018
    Hidden Paws Mystery : Décembre 2018
    Summer Paws : Juin 2020
    Traduction Français Anglais Traduction Jeux vidéos
  • UAB Falgelabis - Swag Masha
    EN>FR Videogame Translator
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    décembre 2020 - Aujourd'hui (5 ans et 6 mois)
    Traduction de l'anglais vers le français du jeu Love Sick, édité par Swag Masha, sur android et ios. Le jeu est un visual novel de séduction riche en texte,
    Traduction Français Anglais Traduction Jeux vidéos

Recommandations

Soyez le premier à recommander Clara

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Caweb
    Master Caweb Université de Strasbourg
    2018
    Formation aux métiers du web : gestion de projets, développement, graphisme, localisation, SEO. Cours d'anglais et de japonais
  • Licence LEA Anglais - Japonais
    Université d'Aix-Marseille
    2015
    Licence de Langues étrangères appliquées : cours d'anglais et de japonais, traduction, cours d'économie, de droit et de gestion de projet.

Certifications

  • Japanese Language Proficiency Test N2
    The Japan Foundation et Japan Educational Exchanges and Services
    2017
    Compréhension écrit et oral japonais
  • TOEIC
    ETS Global
    2015
    Compréhension écrite et orale anglais

Compétences (15)

Catégories

  • Autre