You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Eden K.EK

Eden K.

Traductrice Français Coréen Japonais Anglais

290 €/jour
6 projets
Paris, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : Quelques jours

À propos de Eden

Natif de Corée du Sud et traducteur polyglotte, j'accompagne votre développement international. Je propose des services de traduction et de rédaction pour vos sites web, blogs et réseaux sociaux en coréen, japonais, anglais et français.

Plus qu'une simple conversion de mots, je m'assure que votre message reste fluide, naturel et culturellement pertinent pour votre audience cible.

Mes services :
  • Traduction et localisation de sites internet
  • Rédaction de contenus optimisés (SEO)
  • Adaptation de publications pour les réseaux sociaux.
Discutons de votre projet dès maintenant pour donner une dimension mondiale à votre communication !
  • Coréen

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

  • Japonais

    Capacité professionnelle complète

  • Français

    Capacité professionnelle complète

Accepte de travailler sur site
Paris (jusqu’à 10 km)

Expériences

  • L'Oréal Produits de Luxe International (OAPLI)
    Logo MaltSur Malt
    Traduction e-commerce pour les parfum de luxe
    LUXE
    mars 2026 - mars 2026
    • Traduction des listes d'ingrédients de parfum
    • Traduction de contenus marketing
    • Études sur le marché de parfum de luxe
    Traduction français coréen Traduction de contenus web Rédaction web Réseaux sociaux Localisation
  • Kadnce
    Interprète vidéoconférence
    février 2026 - février 2026
    • Prestation d'interprétation simultanée et consécutive lors d'une vidéoconférence
    • Maîtrise des protocoles de communication à distance et gestion autonome de l'environnement technique (son, connectivité, double flux).
    • Adaptabilité aux environnements multiculturels virtuels avec une concentration accrue sur la fluidité du discours.
    Interpreter Traduction Français Coréen Interprète Français Coréen Interprète à distance Vidéoconférence
  • MARQUE DE LUXE FRANCAISE
    Traduction de contenus de formation
    janvier 2026 - janvier 2026
    • Traduction et localisation de supports de formation (e-learning)
    • Adaptation des concepts pédagogiques français aux codes culturels et professionnels coréens pour optimiser l'ancrage mémoriel.
    • Gestion du lexique spécialisé (luxe) en assurant une cohérence terminologique stricte.
    Traduction français coréen Traduction de contenus web Traduction de formation Traduction luxe Traduction Coréen Anglais

Avis

5,0

sur 3 évaluations

A

Anouk

NUMA

Avis laissé le 16.06.2025

Merci Eden pour votre travail, notre client était très satisfait de la qualité de votre traduction. Je recommande ! Pour une prochaine collaboration, il sera par contre important de bien cadrer la demande (en nombre de mots à traduire notamment) avant la validation du devis.
J

Joris

La Touche Musicale

Avis laissé le 27.01.2025

Eden a corrigé les traductions coréennes et japonaises de nos applications avec beaucoup de professionnalisme et de rigueur. Je recommande à toute entreprise désireuse d'obtenir des traductions de qualité d'opter pour les prestations proposées par Eden. Merci beaucoup !

Recommandations

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Licence LEA Anglais Japonais Communication
    Université Lyon 3
    2024
  • Master LLCER Enseignement du Coréen
    Université Paris Cité
    2025

Certifications

  • JLPT N2
    La Fondation du Japon
  • DALF C1
    Alliance française
    Français

Compétences (16)

Catégories