You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Emmanuelle GrandchampEG

Emmanuelle Grandchamp

TRADUCTEUR RELECTEUR

350 €/jour
Paris, FR
15 ans et +

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Emmanuelle

Forte d’une expérience de 30 ans dans le secteur de la traduction, j’accompagne les entreprises dans l’internationalisation de leurs contenus depuis l’anglais, l’espagnol et le japonais vers le français.

Mon expertise repose sur une maîtrise approfondie de secteurs exigeants où la précision terminologique est de rigueur :


Industrie & Technique : Mécanique, ingénierie, aéronautique (Dassault, Ryan Air), ferroviaire et défense.


Institutionnel & Juridique : Brevets, contrats, urbanisme et travaux publics (projets portuaires internationaux).


Sciences & Santé : Domaines médical et pharmaceutique, dentisterie et biologie.


Digital & Corporate : Localisation de sites web, informatique (SAP), finance et luxe (cosmétique japonaise et française).

Pourquoi travailler ensemble ?


Polyvalence : Traduction, relecture et post-édition (MTPE).


Outils : Maîtrise de SDL Trados Studio 2021 pour une cohérence terminologique optimale et une gestion efficace de vos projets.


Rigueur : Une expertise métier acquise auprès de grands comptes (Alcatel, Vossloh, Shiseido).

Réactive et rigoureuse, je m'adapte à vos contraintes pour vous livrer des contenus de haute qualité, respectueux de votre image de marque.
  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Japonais

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Emmanuelle GRANDCHAMP
    Traductrice Senior Expert en Secteurs Techniques & Industriels
    janvier 1996 - Aujourd'hui (30 ans et 5 mois)
    Secteur : Ingénierie / Industrie / Aéronautique


    Description : Traduction et relecture de documents hautement spécialisés pour des leaders mondiaux des secteurs ferroviaire, aéronautique et de la défense.

    Réalisations clés :

    Gestion de projets pour Alcatel (télécommunications et électronique).

    Traduction technique pour le secteur ferroviaire (notamment Vossloh) et aéronautique (Dassault, Ryan Air, Aéroports de Charleroi et d'Alger).

    Traduction de documents liés aux travaux publics, à l'urbanisme et à la construction (Port de Cherbourg, projets à Nouakchott en Mauritanie).

    Expertise spécifique en brevets, contrats et sécurité (MSDS).


    Outils : Utilisation quotidienne de TRADOS pour garantir la cohérence terminologique.
  • Emmanuelle GRANDCHAMP
    Traductrice Spécialisée Sciences, Finance et Cosmétique (EN/ES/JP)
    janvier 1996 - Aujourd'hui (30 ans et 5 mois)
    Secteur : Médical / Cosmétique / Finance


    Description : Traduction multilingue (Anglais, Espagnol et Japonais vers le Français) axée sur les domaines scientifiques, financiers et le secteur du luxe.

    Réalisations clés :


    Domaine Médical : Traduction de questionnaires, documentation sur l'équipement dentaire, les médicaments et la biologie pour le secteur hospitalier et pharmaceutique.


    Cosmétique & Bien-être : Collaboration avec de grandes marques japonaises et françaises telles que Kanebo, Shiseido et Lancôme.


    Finance & IT : Localisation de logiciels, environnements SAP, et traduction pour les secteurs de la banque et des assurances.


    Tourisme : Rédaction et traduction de brochures et dépliants touristiques.

Recommandations

Soyez le premier à recommander Emmanuelle

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Compétences

Catégories