You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Esther R.ER

Esther R.

traductrice français > portugais brésilien

200 €/jour
Grenoble, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Esther

Vous cherchez quelqu'un pour traduire vos textes vers le portugais brésilien ? Quelqu'un avec des connaissances en HTML, CSS ou PHP pour traduire le site internet de votre entreprise ? Ou quelqu'un pour localiser vos jeux-vidéos et applis pour téléphone ? Ne cherchez plus, vous avez trouvez ! Je suis à votre disposition pour discuter de votre projet et trouver la solution la plus adaptée à ce dont vous avez besoin !
  • Portugais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle limitée

Accepte de travailler sur site
Grenoble (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Ankama Games
    Traductrice français-portugais freelance
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    novembre 2016 - Aujourd'hui (9 ans et 7 mois)
    Traduction et localisation des jeux-vidéo Dofus, Dofus Touch, Wakfu, Cosmobot, Krosmaga, entre autres.
    Traduction de sous-titres des vidéos promotionnelles, documents marketing et de communication, conditions générales d’utilisation, etc.
    Traduction Français Portugais localisation transcréation
  • Babelcube
    Traduction du livre "Uma lembrança de Paris", de Jean Hamant
    EDITION
    août 2017 - décembre 2017 (5 mois)
    Traduction du livre "Uma lembrança de Paris", de Jean Hamant.
    Traduction Français Portugais

Recommandations

Soyez le premier à recommander Esther

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Licence Lettres Modernes (bac+4) Études littéraires et linguistiques
    Université de São Paulo, Brésil
    2009
    Lettres modernes, linguistique, littérature, langue française
  • Master 2 Pro Traduction littéraire et édition critique
    Université Lumière Lyon 2
    2010
    Théorie et pratique de la traduction

Compétences (5)

Catégories