À propos de Florène
Espagnol
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Français
Bilingue ou natif
Portugais
Capacité professionnelle limitée
Italien
Capacité professionnelle limitée
Expériences
- Florène FORTIERTraductrice et Sous-titreuseCINÉMA & AUDIOVISUELaoût 2016 - Aujourd'hui (9 ans et 10 mois)Reims, FranceDivers travaux de sous-titrage, traduction, relecture et transcriptionQuelques clients avec lesquels j'ai travaillé : Groupe M6, Groupe TF1, Canal+, SNCF, Michelin, Greenbull Group, Titrafilm, Jellyfish, Hellowork, Babeau Seguin, OCS, HugoDecrypte...
- BLUE ELEMENTSRepéreur-AdaptateurCINÉMA & AUDIOVISUELjuillet 2017 - novembre 2019 (2 ans et 4 mois)Nanterre, FranceSous-titrage sourds et malentendants pour les grands groupes de télévision français (live et stock)Transcription audio en français, anglais et espagnol pour le WebTraduction ES/EN > FR et FR > ESRelecture et correction de sous-titrages et de traductions
- GreenweezAssistante de traduction espagnolE-COMMERCEavril 2014 - juin 2014 (3 mois)Annecy, FranceTraduction du site Internet de la marque du français vers l'espagnolEcriture d'articles en espagnol pour le blogGestion des réseaux sociaux en espagnol
Avis
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master 2 Langues et Technologies (Traduction)ULCO Boulogne-sur-Mer2015
- Licence LLCE EspagnolURCA Reims2012Littératures, langues et civilisations étrangères Dernière année réalisée à Valence, en Espagne (Erasmus)