You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Géraldine MarinGM

Géraldine Marin

traductrice diplômée

150 €/jour
1 projet
Villeneuve-Loubet, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Géraldine

Bonjour,

Traductrice, rédactrice Anglais<->Français, Professeur d'Anglais et Français FLE (Licence Anglais Langues et Civilisations étrangères et Sciences de l'Education ) depuis plus de 15 ans,

j'ai commencé par enseigner le français en Angleterre ou j'allais passer régulièrement les étés en tant qu'étudiante, puis en écoles internationales à Nice.
J' effectue actuellement des traductions dans des domaines très divers et enseigne au sein de mon auto-entreprise l'anglais tout niveau, ainsi que le français FLE pour les étrangers.

Complètement bilingue, je traduis vers anglais <-> français sites internet, documents, magazines et brochures toutes thématiques, médical, marketing, informatique, commerce, santé, immobilier, tourisme, mode, sport, éducation, art, littérature, architecture, histoire.
(références sur demandes)

Très curieuse et véritablement passionnée par l'anglais, tous les domaines m'intéressent.

Professionnelle, fiable et ayant le sens du détail, je m'engage à respecter scrupuleusement vos attentes et à vous remettre un travail impeccable dans les meilleurs délais.


Certaine d'être la personne qu'il vous faut pour vos projets de traduction n'hésitez pas à me contacter !
  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Meero
    Traductrice régulière français-anglais
    HIGH TECH
    août 2018 - Aujourd'hui (7 ans et 9 mois)
    Traduction de guidelines, newsletters, articles variés dans le domaine de la photographie
  • 15 AOUT PROD
    Logo MaltSur Malt
    Traduction vers l'anglais
    mars 2018 - mars 2018
    Traduction du français vers l'anglais d'un extrait de site internet
    Traduction Français Anglais
  • Panache Production
    Traduction vers l'anglais d'un scénario de documentaire sur le génocide Arménien
    PRESSE & MÉDIAS
    février 2018 - février 2018
    Traduction vers l'anglais d'un scénario de documentaire 6700 mots

Avis

5,0

sur 1 évaluation

CS

Compte supprimé

Avis laissé le 16.03.2018

Recommandations

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Licence LCE Anglais
    Université de Nice Sophia-Antipolis
    1999

Compétences (9)

Catégories