You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Jennifer O.JO

Jennifer O.

Translator - Localizator ENG => FR

125 €/jour
Sartrouville, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Jennifer

Passionnée par les langues vivantes, les jeux vidéo et ayant fait une licence en Langues Étrangères Appliquées (Anglais/Espagnol), j'ai réalisé des projets de traduction dans le domaine de la localisation pour des studios tels que CyberConnect 2, Higgs, ou encore G5 Entertainment.

Je me suis spécialisée dans la localisation de jeux vidéo dans l'objectif de briser les barrières de la langue afin que les studios bénéficient d'une plus grande visibilité pour leurs projets, et que les joueurs puissent pleinement profiter de leur passe temps favori !

N'hésitez pas à me contacter si vous avez besoin d'une traduction de qualité afin de développer votre projet à l'international !
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Portugais

    Notions

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Skyborne Games
    Localisation JV - « Puzzle Brawl »
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    février 2021 - Aujourd'hui (5 ans et 4 mois)
    Paris, France
    - Traduction de la page Play Store du jeu « Puzzle Brawl ».
    - Traduction de la page Apple Store du jeu « Puzzle Brawl ».
    - Traduction des dialogues, pouvoirs, et noms des personnages.
    - Traduction des On-Screen Texts, UI Texts et Culture-Specific Texts.
    Traduction Anglais Français Localisation Rédaction Correction
  • G5 Entertainment
    Localisation
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    avril 2020 - juin 2020 (2 mois)
    Paris, France
    Traduction de dialogues ainsi que des On-Screen Texts, UI Texts et Culture-Specific Texts.
    Traduction Anglais Français Localisation Rédaction Correction
  • CyberConnect 2
    Localisation
    JEUX VIDÉO & ANIMATION
    juin 2020 - septembre 2020 (3 mois)
    Paris, France
    Traduction de dialogues ainsi que des On-Screen Texts, UI Texts et Culture-Specific Texts.
    Traduction Anglais Français Localisation Rédaction Correction

Recommandations

Soyez le premier à recommander Jennifer

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Licence Langues Étrangères Appliquées (LEA Anglais/Espagnol)
    Université Paris Nanterre, Nanterre (92)
    2019
    Cours de traduction journalistique et littéraire de l'Anglais/l'Espagnol au Français, et inversement, sur le thème de la communication, du marketing, ou encore de l'environnement.
  • Baccalauréat Littéraire
    Lycée Evariste Galois, Sartrouville (78)
    2016

Certifications

  • Certificat "Je Deviens Entrepreneur"
    Association ADIE, Poissy (78)
    2020

Compétences

Catégories