À propos de Léo
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Capacité professionnelle complète
Russe
Capacité professionnelle complète
Allemand
Capacité professionnelle complète
Expériences
- SlovoTraducteur freelanceE-COMMERCEseptembre 2020 - Aujourd'hui (5 ans et 9 mois)Lyon, France• Services linguistiques divers : rédaction de contenu, expertise, services linguistiques…• Traduction d'articles divers pour AD Magazine, GQ, Vanity Fair, et Vogue : art, culture, mode, lifestyle, architecture, décoration d'intérieur…• Adaptation de comptes-rendus de défilés de la Fashion Week publiés dans les hors-série Vogue Collections• Sous-titres pour le festival du film underground de Marseille• Traductions juridiques et techniques régulières pour des agences linguistiques• Relecture : respect de la typographie, style exigent• Respect des délais, même lorsque ceux-ci sont particulièrement serrés
- A2MSResponsable de projet de traductionE-COMMERCEfévrier 2022 - décembre 2022 (10 mois)Lyon, France• Création de devis et gestion administrative de l'entreprise• Assignation des missions à notre réseau de traducteur• Maîtrise des différents outils informatiques de traduction mais aussi de gestion de projet : SDL Trados, OmegaT, Wordfast, Subtitle Edit, XBench, Memsource, MemoQ…• Traduction du russe au français• Relecture de traductions multilingue• Gestion de projets de leur création jusqu'à leur livraison au client
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master de Traduction SpécialiséeINALCO2022• Formation à la traduction textuelle comme audio-visuelle (sous-titrage, localisation) • Initiation à différents domaines de la traduction spécialisée : juridique, institutionnelle, technique, scientifique, com & marketing... par des professionnels • Supervision, relecture, teamwork et communication : traduction pour Monde Diplomatique, localisation des versions multilingues de leur site web. • Rigueur, méticulosité et précision • Rédaction en français • Approfondissement en langues étrangères
- Maîtrise en Langue, Culture et Littérature RussesUniversité Jean Moulin Lyon 32020• Maîtrise de la langue russe • Familiarisation avec la culture russe • Enseignement exigeant de l'histoire et de la littérature russes • Fondamentaux de la recherche • Gestion de projets sur le long terme • Spécialisation en littérature russe • Approfondissement des compétences linguistiques en russe