You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Lucille NoyerLN

Lucille Noyer

Traduction-Relecture / Anglais>Français / Médical

250 €/jour
Lyon, FR
15 ans et +

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Lucille

Bonjour,

Traductrice professionnelle de langue maternelle française, je bénéficie de plus de 15 ans d’expérience dans la traduction de l’anglais vers le français, avec une expertise particulière en médecine, pharmacie et santé.

Je travaille également sur des contenus plus généralistes, notamment dans les domaines du marketing, de la musique, des appareils électroniques grand public, du tourisme et de la littérature.

Mon objectif est de fournir des traductions précises, naturelles et adaptées à votre clientèle, tout en respectant vos délais et vos exigences de qualité.

Voici quelques informations clés à mon sujet :

  • Master en traduction médicale
  • Services : traduction, révision, MTPE, LSO
  • Expertise : médecine, pharmacie, santé, marketing, musique, électronique, tourisme, littérature
  • Réactivité, rigueur et respect des délais

Je suis actuellement disponible pour de nouveaux projets, qu’ils soient ponctuels ou réguliers.

Je reste à votre disposition pour toute information complémentaire et j’espère avoir l’occasion de collaborer très prochainement avec vous !
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Traductrice - Relectrice
    Traductrice
    SECTEUR MÉDICAL
    juillet 2010 - Aujourd'hui (15 ans et 11 mois)
    Lyon, France
    Traduction / MTPE / Révision / Transcréation.

    ◦ - Domaines : médical, pharma, santé, marketing, musique, tourisme, e-commerce, gastronomie, électronique grand public, etc.
    ◦ - Types de contenu : FCE, documentation patient, brochures, modes d'emploi, articles, blogs, magazines, sites Internet, applications, newsletters, caractéristiques produits, formation, etc.
    ◦ - Outils : Studio, XTM, Smartling, MemoQ, Across, plateformes de traduction des clients.

    Je suis traductrice référente pour plusieurs applications, marques et plateformes d'e-commerce. Je traduis leur contenu depuis des années, les aidant à bâtir et renforcer leur image de marque sur le marché français. Je veille toujours à ce que le texte-cible soit adapté au public/marché-cible.
    Transcréation Révision Relecture Traduction Français Anglais Contrôle qualité
  • ITC Translations
    Traductrice interne
    SECTEUR MÉDICAL
    avril 2011 - octobre 2011 (6 mois)
    Lyon, France
    Traduction / Révision / Relecture.

    ◦ - Révision des traductions effectuées par des prestataires freelance ou internes.
    ◦ - Traductions dans divers domaines (médical, ONG, IT, juridique, technique, marketing, etc.).

    Gestion des données et des projets.
    ◦ - Création et mise à jour de glossaires/TM.
    ◦ - Lancement de projets auprès des traducteurs, suivi, réception et correction du contenu traduit.

    Tâches relatives à la qualité.
    ◦ - LSO, évaluation des traducteurs, scorecards, LQA.
    LSO Relecture Révision Traduction Français Anglais Transcréation
  • CH Le Vinatier
    Stagiaire en traduction
    SECTEUR MÉDICAL
    avril 2010 - juillet 2010 (3 mois)
    Bron, France
    Tâches de recherche et de traduction.

    ◦ - Recherche de contenus sur des thèmes spécifiques (prévention du suicide, suivi psychiatrique des personnes âgées).
    ◦ - Traduction d'articles scientifiques trouvés lors de mes recherches ou écrits par les professionnels de santé avec lesquels je collaborais.
    Traduction Français Anglais Relecture Révision Recherche documentaire Correction

Recommandations

Soyez le premier à recommander Lucille

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master 2 CISS
    Univ. Lumière
    2010
    Master 2 CISS
  • Master 1 LLCE Anglais
    Univ. Jean Moulin
    2006
    Master 1 LLCE Anglais

Compétences

Catégories