You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Nan NanNN

Nan Nan

traducteur/formateur RSE Chinois/Français/Anglais

400 €/jour
Paris, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Nan

Arrivée en France en 2005, j’ai d’abord étudié la sociologie à Ecole Normale Supérieure de la Rue d'Ulm, puis la RSE à Université de Paris-Dauphine. Depuis 2015, je commence ma carrière de consultant free-lance, en travaillant notamment pour le cabinet de conseil spécialisé dans la haute technologie et l’agence de marketing internationale de produits de luxe.
Depuis 2016, je me mets à me spécialiser en interprétation/traduction (FR/CH/EN) dans les domaines de RSE et de développement durable.
Et récemment, j'entame une nouvelle voie concernant la formation de RSE dans le contexte chinois (J'anime un groupe de ce genre sur le site Meetup), pour les Français qui désirent appliquer les compétences de RSE et du développement durable dans le contexte chinois (en Chine ou aux entreprises chinoises en France) d'une part, et d'autre part pour les Chinois qui souhaitent s'initier les concepts de RSE .
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Chinois

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

Accepte de travailler sur site
Paris (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • SAINT-GOBAIN
    coordinateur d'achats responsables
    BTP & CONSTRUCTION
    avril 2016 - septembre 2016 (6 mois)
    Paris, France
    • charger la coordination d'achats responsables
    • gérer le processus de la validation du Saint-Gobain Charte fournisseurs
    • s'occuper de la formation du plateforme d'achats responsables auprès des acheteurs chinois et nordiques.
    RSE Traduction achats responsables Formation
  • Youchange China social entrepreneur foundation
    chercheur RSE
    ASSOCIATIF ET SYNDICAL
    juillet 2015 - septembre 2015 (3 mois)
    Pékin, Chine
    • Etude de la stratégie de RSE des multinationales chinoises en Afrique
    • Etude du business modèle des entreprises sociales chinoises
    • Traduction d’articles anglais (Stanford social innovation review) en chinois
    RSE Traduction Etude de faisabilité
  • metis intentational
    market researcher freelancer
    LUXE
    juillet 2017 - novembre 2017 (4 mois)
    Paris, France
    - Traduction commerciale pour les marques de luxe (des vins haut de gamme particulièrement)
    - Interprétation culturelle des comportements de consommateurs dans les sociétés asiatiques
    - Analyse de la relation entre les marques de luxe et l’art contemporain
    Interprète Traduction Français Chinois Etude marketing Conseil

Recommandations

Soyez le premier à recommander Nan

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master en sciences sociales
    Ecole normale supérieure de Paris
    2011
  • Master en RSE
    Université Paris-Duaphine
    2016

Compétences (13)

Catégories