You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Odilia Mbala MbalaOM

Odilia Mbala Mbala

Traduction, édition et correction de vos documents

350 €/jour
Divonne-les-Bains, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Odilia

Passionnée de littérature, j'ai tout d'abord fait des études de lettres, avant de m'orienter vers les langues étrangères. J'ai commencé ma vie professionnelle dans le milieu diplomatique, ce qui m'a permis de développer mes capacités linguistiques dans différents pays et différentes cultures, ce qui m'a également permis de comprendre les enjeux et la nécessité d'une traduction de qualité, respectant le contexte de chaque locuteur.
Depuis maintenant 6 ans, en tant que free lance je traduis, édite et corrige des documents divers et variés : de la notice pour imprimante aux textes littéraires de professionnels et de particuliers, en passant par les sites internet, depuis l'anglais, l'espagnol et le mandarin vers la langue de Molière.
J'ai également pu accompagner certaines entreprises qui souhaitaient préparer ponctuellement des employés dans la préparation de présentations ou de rapports professionnels.
Il m'arrive également d'aider à la rédaction de thèse, de mémoire, ou de tout autre écrit académique.
Les missions d'un traducteur sont diverses et variées, et il arrive parfois qu'on nous demande de travailler sur des supports ou dans des situations inédites, dont il est impossible de faire une liste exhaustive. N'hésitez donc pas, si vous avez la moindre question, à me contacter pour savoir de quelle manière nous pourrons réaliser votre projet.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

  • Chinois

    Capacité professionnelle complète

  • Coréen

    Notions

  • Allemand

    Notions

Accepte de travailler sur site
Divonne-les-Bains (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Collot Baca Localization
    Traductrice
    CINÉMA & AUDIOVISUEL
    juin 2021 - Aujourd'hui (5 ans)
    Traduction et édition de sous-titre de l'anglais vers le français pour des programmes audiovisuels.
    Traduction Anglais Français Sous-titrage
  • Sato Europe
    Traductrice
    COMMERCE DE DÉTAIL
    octobre 2016 - Aujourd'hui (9 ans et 8 mois)
    Templemars, France
    Traduction de notices à destination des commerciaux.
    Traduction des supports promotionnels lors d'événements promotionnels.
    Traduction Anglais Français

Recommandations

Soyez le premier à recommander Odilia

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Compétences (7)

Catégories