You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Oriane DubozOD

Oriane Duboz

Rédaction SEO / Traduction EN/SP-FR / Sous-titres

180 €/jour
17 projets
Besançon, FR
3-7 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Oriane

Qui suis-je ?

À la fois rédactrice et traductrice Anglais/Espagnol -> Français, je transforme des expériences et des idées fortes en mots clairs et percutants, pour les exprimer et les valoriser avec précision. Je cultive une synergie entre créativité et communication, enrichissant ainsi chaque projet unique sur lequel je travaille. Mon parcours international me conduit aujourd'hui à travailler principalement entre la France et la Suisse tout en intervenant ponctuellement au-delà, notamment en Irlande.

✏️ Ce que je fais :

👉 Traductrice & rédactrice en anglais et en français : Je trouve les mots justes pour capturer l'essence de vos messages et les rendre accessibles, pertinents et percutants auprès de votre public spécifique.

👉 Manager de projets créatifs : Je dirige "L'Atelier de la Baraque", un espace de collaboration entre artistes professionnels dans les montagnes du Jura, entre la France et la Suisse. Ma créativité enrichit sans cesse mes collaborations.

🌱 Mes domaines de prédilection ?

Je suis particulièrement attachée aux projets à impact social, sociétal et environnemental. Dossiers et rapports RSE, projet fresque du climat, articles sur l'éthique au travail ? J’adore collaborer avec des équipes dynamiques sur des projets de rédaction, de traduction ou de création qui apportent une réelle valeur ajoutée à votre mission.

🤝 Envie de collaborer ?

Je suis toujours partante pour discuter de vos projets bilingues, d'une collaboration créative ou tout simplement pour prendre un café. Ensemble, nous pouvons donner vie à des idées originales et porteuses de sens.

N’hésitez pas à me contacter pour échanger ! 🌟
  • Anglais

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Capacité professionnelle complète

Accepte de travailler sur site
Besançon (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Women for Women France
    Rédaction SEO et traduction des contenus de communication et réseaux sociaux
    SANTÉ & BIEN-ÊTRE
    mai 2021 - Aujourd'hui (5 ans et 1 mois)
    Paris, France
    Mission de WFWF : permettre aux personnes non-françaises et/ou immigrées confrontées à des violences conjugales en France de faire valoir leurs droits et de retrouver l’indépendance.

    J'aide WFWF dans sa mission en :
    -> rédigeant des contenus pertinents et sensibles qui s'adressent directement aux personnes victimes et/ou survivantes de violences conjugales afin de les aider à trouver les informations et contacts disponibles en France
    -> Rédigeant des contenus pertinents et sensibles destinés à faire mieux connaître la notion de contrôle coercitif en France et pourquoi il est urgent qu'il soit incriminé par le système judiciaire français
    -> Construisant et révisant régulièrement la stratégie de communication de manière à accompagner le développement du programme innovant de WFWF
    -> Collaborant au maximum avec la DG

    "The translations and original copy that Oriane has delivered for WFWF over the past 2 years, in English and French, have been of the highest quality and are always delivered on time. Oriane takes special care to adapt the tone depending on the audience, and also find the right sector terminology.

    We often present our work to ministers, other institutional stakeholders, and the media so being able to rely on the quality and timeliness of Oriane’s work has been essential." Recommandation Linkedin
    Rédaction web Rédaction SEO Traduction Français Anglais Traduction Anglais Français Rédaction Blog Communication digitale Stratégie de communication Localization Localisation linguistique Sous-titrage Sous-titrage français Sous-titrage vidéo Stratégie réseaux sociaux Réseaux sociaux Community management Communication
  • Nicomak
    Rédaction SEO d'articles en Français
    CONSEIL & AUDIT
    août 2021 - Aujourd'hui (4 ans et 9 mois)
    Rédaction d'articles hebdomadaires en Français
    Sujets :
    - éthique, culture d'entreprise et valeurs
    - RSE et développement durable
    - Qualité de vie au travail
    - Diversité
    - Management des organisations
    - QSE et systèmes de management
    Rédaction SEO Rédaction web Communication RSE RSE QVT diversité
  • Teaminside Productions
    Rédactrice Anglais
    AGENCE & SSII
    février 2023 - septembre 2024 (1 an et 7 mois)
    Rédaction d'articles SEO en Anglais, rédaction des métatitres et métadescriptions
    Sujet : technologies, logiciels
    Rédaction web Rédaction Rédaction SEO Anglais Rédaction web SEO

Avis

5,0

sur 17 évaluations

A

Antoine

SAFELIT

Avis laissé le 19.05.2022

Mission et délais parfaitement respectés, je recommande Oriane sans aucune hésitation. Belle journée Antoine
S

Spas

Cargoflow Logistics

Avis laissé le 16.09.2021

J'ai beaucoup apprécié travailler avec Oriane. Elle est très très réactive, compétente et respecte les délais. Elle a également des tarifs très intéressants. Je la recommande vivement.

Recommandations

SM
Myriam BonifaceMB
AU
+7
Sarah Mcgrath et 9 autres personnes recommandent Oriane

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Manager de Projet Culturel
    EAC LYON
    2016
    Gestion complète et Management de Projet Artistique et Culturel. Formation en Marketing, Finance, Communication, Digital Marketing, Droit... Appliqués au secteur culturel et artistique.
  • Bachelor Management du Tourisme et de l'Evénementiel
    ESC TROYES
    2013
    Ecole Supérieure de Commerce - formation Business appliquée au Tourisme et à l'Evénementiel. Formation internationale - avec de nombreux cours en Anglais.

Compétences

Catégories