You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Paloma ChatillonPC

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Paloma

Traductrice freelance — Français ↔ Espagnol

Bonjour !
Bilingue en français et espagnol et passionnée par les langues, je propose mes services de traduction et relecture pour tous types de contenus.

🎬 Forte d’une première expérience en traduction audiovisuelle (traduction de deux films), je sais adapter un texte pour en préserver le sens, le ton et le style tout en respectant les délais.
Mon parcours en classe préparatoire littéraire m’a permis d’acquérir une excellente maîtrise rédactionnelle, un sens aigu du détail et une rigueur qui se reflètent dans mon travail.

💼 Services proposés
Traduction FR ↔ ES (articles, sites web, documents, sous-titres, etc.)
Relecture et correction de textes
Adaptation culturelle (localisation)

✨ Ce qui me distingue
Bilinguisme français / espagnol
Solide formation littéraire
Sens du détail et de la cohérence
Grande capacité d’adaptation
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Espagnol

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Indépendant
    Traduction du film "un tango para rachel"
    août 2025 - août 2025
    🎬 Ravie d’avoir contribué à la diffusion du magnifique court-métrage Un tango para Rachel de Léa Kalisch en réalisant sa traduction de l’espagnol vers le français.

    Cette expérience m’a permis de mobiliser les compétences linguistiques et analytiques développées en hypokhâgne et khâgne, notamment en spécialité espagnol, et de les mettre au service d’un projet artistique.

    Ayant grandi à Buenos Aires, j’ai un attachement particulier à la langue et à la culture hispanophone. Ce projet a donc été pour moi un bel exercice de précision et de sensibilité, et un beau moyen de renouer avec mes racines.
    Traduction Espagnol Français
  • Armatis
    Chargée de clientèle France/Espagne
    juillet 2024 - août 2024 (1 mois)
    Bordeaux, France
    Gestion des demandes clients en français et en espagnol (email et téléphone).

    Assistance personnalisée dans le choix de produits et conseils mode.

    Résolution de problèmes de commande et suivi des dossiers clients.

    Traitement des remboursements et garanties.

    Contribution à une expérience client haut de gamme, fidèle à l’image Lacoste.
    Traduction Espagnol Français Copywriting

Recommandations

Soyez le premier à recommander Paloma

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • CPGE
    Camille Jullian
    2025
    Spécialité Espagnol

Catégories