You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Pierre-Alexandre JaneczkoPJ

Pierre-Alexandre Janeczko

Traducteur Anglais/Japonais => Français

200 €/jour
2 projets
Orléans, FR
0-2 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Pierre-Alexandre

Diplômé d'une licence en Langues Etrangères Appliquées (LEA) et actuellement en Master 2 en Traduction et Communication Multilingue (TCM), je suis passionné par la culture japonaise et les langues depuis maintenant plusieurs années.
Après un échange universitaire d'un an au Japon, je suis persuadé que mes capacités de traduction et d'adaptation sauront répondre à vos besoins.
C'est pourquoi je suis désormais à la recherche de missions dans le domaine de la culture japonaise (notamment jeux vidéo, manga et animé).
Je possède également des connaissances dans le domaine de l'IT, plus particulièrement les réseaux informatiques ainsi que la programmation, grâce à mon diplôme de DUT en informatique et des 3 ans d'expérience professionnelle qui a suivi son obtention.
J'ai notamment de l'expérience dans la traduction de logiciel, application mobile, ainsi que de sites web et de référencement (SEO).
Pour toute question, n'hésitez pas à me contacter, je suis disponible et réponds rapidement.
  • Français

    Bilingue ou natif

  • Japonais

    Capacité professionnelle complète

  • Anglais

    Capacité professionnelle complète

Accepte de travailler sur site
Orléans (jusqu’à 50 km)

Expériences

  • Association AIELE- Association interculturelle étudiante de langue et d'échange
    Vice président
    ASSOCIATIF ET SYNDICAL
    janvier 2019 - Aujourd'hui (7 ans et 5 mois)
    Orléans, Centre-Val de Loire, France
    🛄Mise en relation entre les étudiants de l'université d'Orléans et les étudiants étrangers étudiant à l'université d'Orléans.
    🎉Organisation d’événement dans le but de promouvoir l'échange interculturel et la découverte de la culture de différents pays.
    🌍Mise en place d'un système de parrainage afin d'aider l'intégration des étudiants provenant de pays hors Union-Européenne.
    Traduction Interprète
  • Cité scolaire Gaston Bachelard
    Responsable informatique
    TÉLÉCOMMUNICATIONS
    janvier 2013 - août 2016 (3 ans et 8 mois)
    Bar-sur-Aube, Grand Est, France
    ✅Responsable du parc informatique et réseau
    ✅Formation des enseignants à l'utilisation de divers logiciels
    Administration réseaux Technicien informatique

Avis

5,0

sur 2 évaluations

A

Aymeric

Focus 2A

Avis laissé le 18.11.2021

Disponibilité, efficacité, fiabilité … Nous recommandons forcément !
A

Aymeric

Focus 2A

Avis laissé le 23.11.2021

Recommandations

Soyez le premier à recommander Pierre-Alexandre

Contribuez à la réussite de ce freelance en partageant votre expérience de collaboration avec lui.

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master 2 (M2)
    UFR Lettres Langues et Sciences Humaines d'Orléans
    2022
    ▶️Etudes avancées de la langue et civilisation anglaise et japonaise ▶️Utilisation de logiciel de TAO (Trados) ▶️Approfondissement des techniques de traduction
  • Echange universitaire
    Université supérieure d'Osaka
    2020
    🈶Echange d'un an au sein d'une université japonaise afin d'approfondir mes connaissances de la langue ainsi que de découvrir la vie et la culture du pays de ma propre personne.

Compétences

Catégories