À propos de Sven
Français
Bilingue ou natif
Anglais
Bilingue ou natif
Italien
Capacité professionnelle complète
Espagnol
Notions
Expériences
- AnkamaFrench, English, Italian TranslatorJEUX VIDÉO & ANIMATIONavril 2012 - octobre 2012 (7 mois)Roubaix, FranceEnglish to French, French to English, Italian to French translation, transcription, subtitling, terminology management, linguistic quality assurance in the video games and publishing fields.Projects :DofusWakfuSlage (game cancelled)Literary translation :HEY! Modern Art & Pop Culture / Part II (artbook)Maskemane 8
- Alpha CRCFrench Game TranslatorJEUX VIDÉO & ANIMATIONjanvier 2013 - avril 2014 (1 an et 4 mois)Barcelone, EspagneEnglish to French translation (in-game texts, games manuals, websites), reviewing and maintenance of glossaries and TBs for Blizzard Entertainment, ArenaNet, Wizards of the Coast.Projects :Guild Wars 2Magic : The Gathering : Duels of the Planeswalkers 2014WildStarCandy CrushCut the rope
- FreelanceFrench Freelance Video Game Translation ConsultantEDITIONmai 2014 - Aujourd'hui (12 ans et 1 mois)Translation, rewriting, editing, linguistic quality assurance and terminology management in the video games field.Projects :Cloud PiratesJuggernaut ChampionsJuggernaut WarsAllods OnlineSkyforgeArmored WarfareBombastic BrothersConqueror's BladeHustle CastleWarface: BreakoutWarfaceBlast BrigadeWar Robot FrontiersNikoderikoMandragora: Whispers of the Witch TreeStarship Troopers: Extermination
Recommandations
Ces profils de freelance correspondent également à vos critères
Agatha Frydrych
Backend Java Software Engineer
4.7
(3)
2
Baptiste Duhen
Fullstack developer
4.6
(4)
5
Amed Hamou
Senior Lead Developer
4
(2)
7
Audrey Champion
Web developer
4.3
(3)
4
Formations
- Master 2 Métiers de la traduction-localisation et de la communication multilingue et multimédiaCFTTR, Université Rennes 22012Traduction technique et spécialisée, localisation, terminologie, gestion de projets, infographie, programmation, assurance qualité, relecture-révision, rédaction technique.