You're seeing this page as if you were . The main menu is still yours, though. Exit from immersion
Verónica González De La RosaVG

Verónica González De La Rosa

Traductrice Ux, chef projet localisation, En Es Fr

220 €/jour
Pau, FR
8-15 ans

Délai de réponse moyen : 1h

À propos de Verónica

Traductrice diplômée de langue maternelle espagnole, je travaille du français et l’anglais vers l’espagnol. Depuis 14 ans, je me suis spécialisée dans les secteurs informatique et médical, aussi bien en tant que chef de projet que traductrice. Mon quotidien de travail inclut :
• Traduction de tous types de fichiers (Office, JSON, XML, en back-office,...)
• Lien avec les développeurs
• Coordination des traducteurs
• Harmonisation de différentes versions pour les projets multilingue
• Vérification des interfaces
• Interview d’utilisateurs et experts

Forte de mon expérience dans le secteur médical, je sais faire preuve d’une rigueur scientifique afin d’assurer une traduction sans faute. Consultez mon portfolio pour savoir plus sur mes clients et projets.
  • Espagnol

    Bilingue ou natif

  • Français

    Bilingue ou natif

  • Anglais

    Bilingue ou natif

En télétravail uniquement
Travaille majoritairement à distance

Expériences

  • Vitaccess
    Traductrice localisation
    SECTEUR MÉDICAL
    septembre 2019 - Aujourd'hui (6 ans et 9 mois)
    Lyon, France
    - Localisation des sites et apps
    - Traduction et relecture des documents marketing et de communication
    - Expertise linguistique et contrôle de qualité
    Espagnol Anglais Application Mobile Communication digitale Relecture Traduction Localisation Marketing
  • ICON plc/Mapi
    Chef de projet localisation et traductrice
    SECTEUR MÉDICAL
    mai 2008 - Aujourd'hui (18 ans et 1 mois)
    Lyon, France
    - Gestion de projets multilingue (traduction d'applications, guides utilisateur)
    - Coordination des équipe de traducteurs et experts
    - Traduction et relecture des PROs
    - Expertise linguistique et contrôle qualité
    - Entretiens utilisateur pour tester la qualité de la traduction
    Espagnol Anglais Relecture Traduction Français Web Localisation
  • Steiner Waldorf School
    Professeur d'anglais
    EDUCATION & E-LEARNING
    novembre 2011 - décembre 2017 (6 ans et 1 mois)
    Lyon Area, France
    - Élèves de la 6ème à la 2nde.
    - 10h de cours par semaine, techniques pédagogiques nouvelles s'appuyant beaucoup sur les arts (théâtre, chant, poésie, etc.).
    Anglais enseignement cours

Recommandations

Ces profils de freelance correspondent également à vos critères

AgathaA

Agatha Frydrych

Backend Java Software Engineer

4.7

(3)

2

BaptisteB

Baptiste Duhen

Fullstack developer

4.6

(4)

5

AmedA

Amed Hamou

Senior Lead Developer

4

(2)

7

AudreyA

Audrey Champion

Web developer

4.3

(3)

4

Formations

  • Master Traduction et Interprétation
    Université de Salamanque
    2006
  • BA (Hons) English Studies
    University of Portsmouth
    2004

Certifications

  • Master Traduction et Interpretation
    Université de Salamanque
    2006
    Traduction Français Espagnol Traduction Anglais-Espagnol Traduction

Compétences

Catégories